Some general Abkhaz words!
Apsny - a term of endearment for Abkhazia
abysta (mamalyga) - porridge from corn flour
adjika - very hot seasoning for meal, made from pepper, garlic, salt and different spicy herbs
an af’irkhatsa - an utmost hero among heroes
an amkhara - a wattle hut, constructed for a newly-wed couple
an alabashia - a type of wooden walking stick, having different usage purposes
alamis - an unwritten moral code of honesty, duty and respect, passed from generation to generation
Apsny - a term of endearment for Abkhazia
apsuara - an unwritten law regulating every aspect of Abkhazian life (Alamis is a part of it)
a burka - a felt cloak (a traditional long Caucasian woollen coat)
a Circassian coat - a type of jacket with characteristic chest pockets, constructed to carry bullets
a dzhigit - a title for a skilful and brave horseman in the Caucasus
Nart - a generalized name for 99 brothers - heroes of an ancient Abkhazian epic
a papakha - (an Astrakhan hat) a tall hat made from lamb fleece
wah-ry-dah - powerful chorus of an Abkhazian folk song
‘Mshibzia!’ - Good afternoon!
‘Shzhybzia!’ - Good morning!
Possible answers could be approximately translated as:
‘Bzia ubait!’ - ‘Let you see the kindness!’
‘Bziala waabeit!’ - ‘Welcome!’
‘Itabup!’ - ‘Thank you!’
‘Bshphakho?’ - ‘How are you?’ (addressing a woman)
‘Ushphakho?’ - ‘How are you?’ (addressing a man)
‘Bishphakho?’ - How are you?’ (expressing respect for a man or woman)
‘Hara siimam’ - ‘All right’ (literal translation is ‘I have no faults’)